_exhibition // _exposición
ENG//CAST
An image of a cave under the sea appears in my mid in 2013 as the perfect shelter to block out both the noise from the outside (i.e. the everyday echoes of the socioeconomic crisis) and the one inside me (i.e. thoughts of despair.) From there, I start to crochet this imaginary shelter in the hopes to reproduce that image and the feeling of peaceful isolation it brings to my mind. But this is a somehow futile aim. A shelter made out of yarn cannot fully protect the body nor can it block the sound. Thus, it is not the final object but its planning and the process of building it what actually becomes the peaceful place I was looking for.
During the duration of (dis)connections I worked on this piece only when there were no visitors in the gallery space.
Una imagen de una cueva bajo el mar aparece en mi imaginario a mediados de 2013 como el refugio perfecto para bloquear tanto el ruido exterior (i.e. los ecos diarios de la crisis socio-económica) y el que está dentro de mí (i.e. pensamientos de desesperación). A partir de esta idea, me pongo a tejer este refugio imaginario con la esperanza de reproducir esa imagen y la sensación pacífica de aislamiento que me genera. Pero este es un objetivo de alguna manera inútil. Un refugio hecho de lana no puede proteger completamente el cuerpo ni puede bloquear el sonido. Por lo tanto, no es el objeto en sí sino su planificación y el proceso de construcción lo que en realidad se convierte en el lugar tranquilo que estaba buscando.
Durante la duración de (des)conexiones trabajé en esta pieza sólo cuando no había visitantes en el espacio de la galería.