CONJURO II
‘CONJURE/SPELL II: medicine woman’
is composed of twelve altars, nine of which hold paintings of plants made with a mixture of herbal pigments and menstrual blood. This work refers to and is a recognition of plants, their properties and how they are part of the ancestral knowledge of medicine women. Specifically, in this case, these are plants that are related to decision-making and care regarding menstrual cycles and the course of a gestation process.
///
‘CONJURO II: mujer-medicina’
mujer-medicina está compuesta por doce altares, nueve de los cuales sostienen dibujos de plantas realizados con una mezcla de pigmentos herbales y sangre menstrual. Esta obra hace referencia y es un reconocimiento a las plantas, a sus propiedades y a como estas forman parte del conocimiento ancestral de las mujeres-medicina. En concreto en este caso, se trata de plantas que tienen relación con la toma de decisiones y cuidados respecto al curso de un proceso de gestación.