1 to 3
After learning about Alice Liddle, the little girl for whom Charles Lutwidge Dodgson (Lewis Carrol) wrote the Alice's Adventures in Wonderland story, I found a picture of her and was surprised by the way she looked. Unconsciously, I was expecting Liddle to look like the character from the Walt Disney movie that I grew up knowing. There were two striking differences: Alice Liddle had short dark hair and dark eyes. This anecdote triggered a series of thoughts about female beauty stereotypes and their perpetuation through education and popular culture.
This is one of three works (the other two, 3 to 1 and Alice vs. Alice, are in production) that explore these issues in relation to the beauty standards females are subject by culture and that even ourselves perpetuate.
Después de descubrir la existencia de Alice Liddle, la niña para quién Lewis Carrol escribió % Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas%, encontré una foto de ella y me sorprendió ver su imagen. Inconscientemente, me esperaba que Liddle se pareciera al personaje que conocía des de pequeña de la película de Walt Disney. Hubo dos diferencias notables entre las dos imágenes: Alice Liddle tenía el pelo corto y moreno y ojos oscuros; el personaje de Walt Disney el pelo largo y rubio y los ojos azules. Esta anécdota desencadenó una serie de reflexiones sobre los estereotipos de belleza femenina y su perpetuación a través de la educación y la cultura popular.
Esta es una de las tres obras (las otras dos, 3 to 1 y Alice vs Alice, están en producción) que exploran estas cuestiones en relación a los estándares de belleza a los que las mujeres están sujetas por la cultura y que incluso nosotras mismas perpetuamos.